Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 10.63 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. I 1 [ ]xMEŠ ma‑[ ]

Vs. I 2 [ ]x‑la?aš‑ma IŠ‑TU GA.K[IN.AGKäse:{ABL, INS} ]

IŠ‑TU GA.K[IN.AG
Käse
{ABL, INS}

Vs. I 3 [nu‑uš‑š]a‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
ḪALOpferschauer:{(UNM)} 2zwei:QUANcar NINDAzi‑ip‑pí‑in‑n[i?(Gebäck):{D/L.SG, STF} ]

[nu‑uš‑š]a‑anḪAL2NINDAzi‑ip‑pí‑in‑n[i?

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
Opferschauer
{(UNM)}
zwei
QUANcar
(Gebäck)
{D/L.SG, STF}

Vs. I 4 [1‑ENein:QUANcar A‑NA GI]ŠBANŠURTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP


[1‑ENA‑NA GI]ŠBANŠURDINGIR‑LIMda‑a‑i
ein
QUANcar
Tisch
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Vs. I 5 [na‑at‑z]a:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} Dḫu‑te‑naḪude/in(n)a:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Ḫude/in(n)a:{DN(UNM)}
Dḫu‑te‑el‑lu‑úr‑raḪude/illurra:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Ḫude/illurra:{DN(UNM)}

[na‑at‑z]aDḫu‑te‑naDḫu‑te‑el‑lu‑úr‑ra

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL}
Ḫude/in(n)a
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Ḫude/in(n)a
{DN(UNM)}
Ḫude/illurra
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Ḫude/illurra
{DN(UNM)}

Vs. I 6 [ḫal‑zi]iš‑ša‑an‑zirufen:3PL.PRS.IMPF 1ein:QUANcar NINDAzi‑ip‑pí‑in‑ma(Gebäck):ACC.SG.C=CNJctr

[ḫal‑zi]iš‑ša‑an‑zi1NINDAzi‑ip‑pí‑in‑ma
rufen
3PL.PRS.IMPF
ein
QUANcar
(Gebäck)
ACC.SG.C=CNJctr

Vs. I 7 [PA‑NI DINGIR‑LIM]Göttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
da‑ga‑a‑anErde:D/L.SG;
Taga:DN.ACC.SG.C;
Taga:{DN(UNM)};
: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
gesamt:{(ABBR), ADV};
Verdickung(?):{(ABBR)}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

[PA‑NI DINGIR‑LIM]da‑ga‑a‑anda‑a‑i
Göttlichkeit
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gott
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Erde
D/L.SG
Taga
DN.ACC.SG.C
Taga
{DN(UNM)}

CONNt
nehmen
2SG.IMP
gesamt
{(ABBR), ADV}
Verdickung(?)
{(ABBR)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Vs. I 8 [na‑at‑za:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} šar]‑ri‑ušteilen:2SG.IMP;
Teil:D/L.SG;
(Toilettenartikel):D/L.SG;
Šarri:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
Šarri[:GN.?;
König:{HURR.ABS.SG, STF}
ḫal‑zi‑iš‑ša‑an‑zirufen:3PL.PRS.IMPF


[na‑at‑zašar]‑ri‑ušḫal‑zi‑iš‑ša‑an‑zi

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL}
teilen
2SG.IMP
Teil
D/L.SG
(Toilettenartikel)
D/L.SG
Šarri
{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}
Šarri[
GN.?
König
{HURR.ABS.SG, STF}
rufen
3PL.PRS.IMPF

Vs. I 9 [nuCONNn MUNUS.LUGA]LḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
I‑NA ÉHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}
ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS
na‑aš‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} I‑NA Tür:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}

[nuMUNUS.LUGA]LI‑NA ÉDINGIR‑LIMú‑ez‑zina‑aš‑kánI‑NA ÉDINGIR‑LIM
CONNnḪaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
Haus
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
Tür
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Haus
{(UNM)}
Haus
{HURR.ABS.SG, STF}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}

Vs. I 10 [pé‑r]a‑anvor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ti‑ia‑zitreten:3SG.PRS nu‑uš‑ši‑iš‑ta: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPst
AZUOpferschauer:{(UNM)}

[pé‑r]a‑anti‑ia‑zinu‑uš‑ši‑iš‑taAZU
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
treten
3SG.PRS

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPst
Opferschauer
{(UNM)}

Vs. I 11 ḫu‑uš‑ta‑anBernstein(?):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
(Stimme) dämpfen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Bernstein(?):STF
še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
wa‑aḫ‑nu‑uz‑ziwenden:3SG.PRS


ḫu‑uš‑ta‑anše‑erar‑ḫawa‑aḫ‑nu‑uz‑zi
Bernstein(?)
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
(Stimme) dämpfen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Bernstein(?)
STF
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
wenden
3SG.PRS

Vs. I 12 na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
A‑NA˽PA‑NI DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS

na‑aš‑taMUNUS.LUGALA‑NA˽PA‑NI DINGIR‑LIMan‑daú‑ez‑zi

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
Göttlichkeit
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gott
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

Vs. I 13 na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} A‑NA DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
UŠ‑KE‑ENsich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS} na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
AZUOpferschauer:{(UNM)} GIŠERENZeder:{(UNM)}

na‑ašA‑NA DINGIR‑LIMUŠ‑KE‑ENna‑aš‑taAZUGIŠEREN

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
sich niederwerfen
{3SG.PRS, 1SG.PRS}

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Opferschauer
{(UNM)}
Zeder
{(UNM)}

Vs. I 14 A‑NA MUNUS.LUGALḪaššušara:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Königin:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
QA‑TI‑ŠUHand:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP


A‑NA MUNUS.LUGALQA‑TI‑ŠUda‑a‑i
Ḫaššušara
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Königin
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Hand
{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Vs. I 15 na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
1ein:QUANcar SILA₄Lamm:{(UNM)} Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
1ein:QUANcar GU₄ÁBKuh:{(UNM)} A‑NA DIŠTARIštar:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
°D°IŠTAR-i:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

na‑aš‑taMUNUS.LUGAL1SILA₄Ù1GU₄ÁBA‑NA DIŠTARši‑pa‑an‑ti

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
ein
QUANcar
Lamm
{(UNM)}
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}
ein
QUANcar
Kuh
{(UNM)}
Ištar
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
°D°IŠTAR-i
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. I 16 1ein:QUANcar UDU‑ma‑kánSchaf:{(UNM)} A‑NA Dne‑na‑at‑taNe/inat(t)a:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Dku‑li‑it‑taKulitta:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Kuli(ya)t(t)a:{DN(UNM)}
ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


1UDU‑ma‑kánA‑NA Dne‑na‑at‑taDku‑li‑it‑taši‑pa‑an‑ti
ein
QUANcar
Schaf
{(UNM)}
Ne/inat(t)a
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Kulitta
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Kuli(ya)t(t)a
{DN(UNM)}
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. I 17 na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS
nu‑kánCONNn=OBPk ḪALOpferschauer:{(UNM)}

na‑aš‑taMUNUS.LUGALpa‑ra‑aú‑ez‑zinu‑kánḪAL

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS
CONNn=OBPkOpferschauer
{(UNM)}

Vs. I 18 A‑NA˽PA‑NI D10Wettergott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Heldenmut(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Tarḫuntašša:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
ma‑ra‑ap‑ši(Epitheton des Wettergottes):{(UNM)};
(Epitheton des Wettergottes):{HURR.ABS.SG, STF}
Da‑a‑pí‑inOpfergrube:ACC.SG.C;
Opfergrube:HITT.ACC.SG.C;
Api:DN.ACC.SG.C
ki‑nu‑ziöffnen:3SG.PRS

A‑NA˽PA‑NI D10ma‑ra‑ap‑šiDa‑a‑pí‑inki‑nu‑zi
Wettergott
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Heldenmut(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Tarḫuntašša
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
(Epitheton des Wettergottes)
{(UNM)}
(Epitheton des Wettergottes)
{HURR.ABS.SG, STF}
Opfergrube
ACC.SG.C
Opfergrube
HITT.ACC.SG.C
Api
DN.ACC.SG.C
öffnen
3SG.PRS

Vs. I 19 na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
AZUOpferschauer:{(UNM)} 1ein:QUANcar UDUSchaf:{(UNM)} A‑NA D10Wettergott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Heldenmut(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ma‑ra‑ap‑ši(Epitheton des Wettergottes):{(UNM)};
(Epitheton des Wettergottes):{HURR.ABS.SG, STF}
ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

na‑aš‑taAZU1UDUA‑NA D10ma‑ra‑ap‑šiši‑pa‑an‑ti

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Opferschauer
{(UNM)}
ein
QUANcar
Schaf
{(UNM)}
Wettergott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Heldenmut(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Tarḫuntašša
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
(Epitheton des Wettergottes)
{(UNM)}
(Epitheton des Wettergottes)
{HURR.ABS.SG, STF}
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. I 20 na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk AZUOpferschauer:{(UNM)} A‑NA Da‑a‑píOpfergrube:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Api:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
kat‑ta‑an‑dahinunter:;
hinab zu:
ḫa‑ad‑da‑a‑istechen:3SG.PRS;
ein Kultfunktionär:D/L.SG


na‑an‑kánAZUA‑NA Da‑a‑píkat‑ta‑an‑daḫa‑ad‑da‑a‑i
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkOpferschauer
{(UNM)}
Opfergrube
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Api
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
hinunter

hinab zu
stechen
3SG.PRS
ein Kultfunktionär
D/L.SG

Vs. I 21 nu‑kánCONNn=OBPk e‑eš‑ḫarBlut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} A‑NA GALGroßer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Becher:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
groß:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
GAL:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
kat‑taunten:;
unter:;
unter-:
tar‑na‑ilassen:2SG.IMP;
lassen:3SG.PRS;
kleines Hohlmaß:D/L.SG
na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ták‑ni‑iErde:D/L.SG

nu‑káne‑eš‑ḫarA‑NA GALkat‑tatar‑na‑ina‑atták‑ni‑i
CONNn=OBPkBlut
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Großer
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Becher
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
groß
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
GAL
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
unten

unter

unter-
lassen
2SG.IMP
lassen
3SG.PRS
kleines Hohlmaß
D/L.SG

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
Erde
D/L.SG

Vs. I 22 A‑NA˽PA‑NI D10Wettergott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Heldenmut(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Tarḫuntašša:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
ma‑ra‑ap‑ši(Epitheton des Wettergottes):{(UNM)};
(Epitheton des Wettergottes):{HURR.ABS.SG, STF}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
nu‑kánCONNn=OBPk AZUOpferschauer:{(UNM)}

A‑NA˽PA‑NI D10ma‑ra‑ap‑šida‑a‑inu‑kánAZU
Wettergott
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Heldenmut(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Tarḫuntašša
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
(Epitheton des Wettergottes)
{(UNM)}
(Epitheton des Wettergottes)
{HURR.ABS.SG, STF}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP
CONNn=OBPkOpferschauer
{(UNM)}

Vs. I 23 A‑NA UZUNÍG.GIGLeber:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} UZUŠÀHerz:{(UNM)} ḫu‑u‑i‑šu‑pátlebendig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} te‑puwenig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ku‑er‑zischneiden:3SG.PRS

A‑NA UZUNÍG.GIGUZUŠÀḫu‑u‑i‑šu‑pátte‑puku‑er‑zi
Leber
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Herz
{(UNM)}
lebendig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
wenig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
schneiden
3SG.PRS

Vs. I 24 e‑eš‑ḫar‑raBlut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} te‑puwenig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑at‑kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} Da‑a‑píOpfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

e‑eš‑ḫar‑rate‑puda‑a‑ina‑at‑kánDa‑a‑pí
Blut
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
wenig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
Opfergrube
{D/L.SG, STF}
Opfergrube
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Api
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

Vs. I 25 kat‑ta‑an‑dahinunter:;
hinab zu:
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP


kat‑ta‑an‑dada‑a‑i
hinunter

hinab zu
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Vs. I 26 [n]a‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Da‑a‑pí‑inOpfergrube:ACC.SG.C;
Opfergrube:HITT.ACC.SG.C;
Api:DN.ACC.SG.C
še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
(Rasur) IŠ‑TU NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{ABL, INS};
Brotlaib:{ABL, INS}
iš‑ta!‑a‑pízudecken:3SG.PRS1

[n]a‑aš‑taDa‑a‑pí‑inše‑erIŠ‑TU NINDA.GUR₄.RAiš‑ta!‑a‑pí

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Opfergrube
ACC.SG.C
Opfergrube
HITT.ACC.SG.C
Api
DN.ACC.SG.C
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
Brotopferer
{ABL, INS}
Brotlaib
{ABL, INS}
zudecken
3SG.PRS

Vs. I 27 UDU‑ma‑kánSchaf:{(UNM)} pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
pé‑e‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}

UDU‑ma‑kánpa‑ra‑apé‑e‑da‑an‑zi
Schaf
{(UNM)}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
hinschaffen
3PL.PRS
(ERG) Platz
{NOM.SG.C, VOC.SG}

Vs. I 28 [n]a‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk LÚ.MEŠENHerr:{(UNM)} DINGIRMEŠGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
mar‑kán‑ziteilen:3PL.PRS


[n]a‑an‑kánLÚ.MEŠENDINGIRMEŠmar‑kán‑zi
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkHerr
{(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}
teilen
3PL.PRS

Vs. I 29 na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
A‑NA! DIŠTARIštar:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
°D°IŠTAR-i:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ku‑inwelcher:REL.ACC.SG.C;
wer?:INT.ACC.SG.C
ši‑pa‑an‑da‑zilibieren:3PL.PRS

na‑aš‑taA‑NA! DIŠTARku‑inši‑pa‑an‑da‑zi

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Ištar
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
°D°IŠTAR-i
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
welcher
REL.ACC.SG.C
wer?
INT.ACC.SG.C
libieren
3PL.PRS

Vs. I 30 [na‑a]n‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ḫa‑an‑te‑ez‑zi‑ušvorderster:{NOM.PL.C., ACC.PL.C};
ordnen:3SG.PRS;
an vorderster Stelle:;
vorderster:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
sorgen für:3SG.PRS
GÌRMEŠ‑ušŠakkan:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
fußförmiges Gefäß:{(UNM)};
Fuß aus Holz:{(UNM)};
Fuß:{(UNM)}
ar‑kán‑zibespringen:3PL.PRS;
aufteilen:3PL.PRS

[na‑a]n‑kánḫa‑an‑te‑ez‑zi‑ušGÌRMEŠ‑ušar‑kán‑zi
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkvorderster
{NOM.PL.C., ACC.PL.C}
ordnen
3SG.PRS
an vorderster Stelle

vorderster
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
sorgen für
3SG.PRS
Šakkan
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
fußförmiges Gefäß
{(UNM)}
Fuß aus Holz
{(UNM)}
Fuß
{(UNM)}
bespringen
3PL.PRS
aufteilen
3PL.PRS

Vs. I 31 [na‑aš‑ta]: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
ḫa‑aš‑da‑a‑iBeinhaus(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
Beinhaus(?):D/L.SG;
Knochen:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
Knochen:D/L.SG
an‑dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-:
UZUÌ.UDUTalg:{(UNM)} ḫu‑la‑li‑ia‑an‑ziumwinden:3PL.PRS


[na‑aš‑ta]ḫa‑aš‑da‑a‑ian‑daUZUÌ.UDUḫu‑la‑li‑ia‑an‑zi

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Beinhaus(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
Beinhaus(?)
D/L.SG
Knochen
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
Knochen
D/L.SG
warm sein
3PL.PRS.MP
warm sein
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
darin

in

hinein-
Talg
{(UNM)}
umwinden
3PL.PRS

Vs. I 32 ]‑ši ḫu‑u‑up‑ru‑uš‑ḫi‑iaRäucheraltar(?):HITT.D/L.SG;
Räucheraltar(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Räucheraltar(?):D/L.SG;
Ḫuprušḫi:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Räucheraltar(?):{HURR.ABS.SG, STF};
Ḫuprušḫi:DN.D/L.SG
wa‑ar‑nu‑an‑ziverbrennen:3PL.PRS

ḫu‑u‑up‑ru‑uš‑ḫi‑iawa‑ar‑nu‑an‑zi
Räucheraltar(?)
HITT.D/L.SG
Räucheraltar(?)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Räucheraltar(?)
D/L.SG
Ḫuprušḫi
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Räucheraltar(?)
{HURR.ABS.SG, STF}
Ḫuprušḫi
DN.D/L.SG
verbrennen
3PL.PRS

Vs. I 33 ]an‑zi nuCONNn ŠA GU₄Rind:{GEN.SG, GEN.PL} Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
ŠA UDUSchaf:{GEN.SG, GEN.PL}

nuŠA GU₄ÙŠA UDU
CONNnRind
{GEN.SG, GEN.PL}
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}
Schaf
{GEN.SG, GEN.PL}

Vs. I 34 UZUZA]G.UDUSchulter:{(UNM)} [UZ]Ušu‑up‑paFleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

UZUZA]G.UDU[UZ]Ušu‑up‑pa
Schulter
{(UNM)}
Fleisch
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs. I 35 ]u‑it‑ti‑an‑ziziehen:3PL.PRS


]u‑it‑ti‑an‑zi
ziehen
3PL.PRS

Vs. I 36 x]‑x‑zi

Vs. I bricht ab

Vs. II 1′ x x x[

Vs. II 2′ SÌR‑RULied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
L[Ú?Mann:{(UNM)};
Männlichkeit:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}

SÌR‑RUL[Ú?
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
Mann
{(UNM)}
Männlichkeit
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}

Vs. II 3′ ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
[

ša‑ra‑ada‑a‑i
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Vs. II 4′ ḫal‑zi‑iš‑ša‑an‑[zirufen:3PL.PRS.IMPF


ḫal‑zi‑iš‑ša‑an‑[zi
rufen
3PL.PRS.IMPF

Vs. II 5′ na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk SAG.DUKopf:{(UNM)} [

na‑an‑kánSAG.DU
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkKopf
{(UNM)}

Vs. II 6′ nam‑ma‑an‑kánnoch:;
dann:
ša[

nam‑ma‑an‑kán
noch

dann

Vs. II 7′ GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
GEŠTIN‑iaWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
pé‑e‑d[a‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}

GALGEŠTIN‑iapé‑e‑d[a‑an‑zi
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
hinschaffen
3PL.PRS
(ERG) Platz
{NOM.SG.C, VOC.SG}

Vs. II 8′ kat‑taunten:;
unter:;
unter-:
ḫu‑wa‑ap‑[?hinwerfen:3SG.PRS;
hinwerfen:2SG.IMP;
böse:D/L.SG

kat‑taḫu‑wa‑ap‑[?
unten

unter

unter-
hinwerfen
3SG.PRS
hinwerfen
2SG.IMP
böse
D/L.SG

Vs. II 9′ nuCONNn AZUOpferschauer:{(UNM)} ḫur‑l[i‑liauf Hurritisch:ADV me‑ma‑isprechen:3SG.PRS


nuAZUḫur‑l[i‑lime‑ma‑i
CONNnOpferschauer
{(UNM)}
auf Hurritisch
ADV
sprechen
3SG.PRS

Vs. II 10′ ú‑u‑ši‑ip ši‑x[

ú‑u‑ši‑ip

Vs. II 11′ ḫu‑u‑iš‑ši‑ta wee[

ḫu‑u‑iš‑ši‑ta

Vs. II 12′ ki‑il‑ta‑ap ?‑x[

ki‑il‑ta‑ap

Vs. II 13′ šap‑la waa‑a‑š[a‑

šap‑la

Vs. II 14′ a‑ru‑ul‑la ša‑a[n‑x

a‑ru‑ul‑la

Vs. II 15′ tu‑um‑ni‑il‑la [


tu‑um‑ni‑il‑la

Vs. II 16′ GIM‑an‑mawie:CNJ;
wie:INTadv
NA[RSänger:{(UNM)}

GIM‑an‑maNA[R
wie
CNJ
wie
INTadv
Sänger
{(UNM)}

Vs. II 17′ nuCONNn PA‑NI DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
ku‑[

nuPA‑NI DINGIR‑LIM
CONNnGöttlichkeit
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gott
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}

Vs. II 18′ nuCONNn ḪALOpferschauer:{(UNM)} DINGIR‑LAMGott:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} [

nuḪALDINGIR‑LAM
CONNnOpferschauer
{(UNM)}
Gott
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

Vs. II 19′ QA‑TI‑ŠUHand:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} a‑ar‑[riwaschen:2SG.IMP;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
After:D/L.SG;
wachen:2SG.IMP

QA‑TI‑ŠUa‑ar‑[ri
Hand
{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
waschen
2SG.IMP
waschen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
After
D/L.SG
wachen
2SG.IMP

Vs. II 20′ nam‑manoch:;
dann:
EGIR‑an‑d[adanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

nam‑maEGIR‑an‑d[a
noch

dann
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Vs. II 21′ MUNUSMEŠFrau:{(UNM)} KIR₁₄Nase:{(UNM)} ḫa‑at‑[ta‑an‑te‑ešstechen:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}


MUNUSMEŠKIR₁₄ḫa‑at‑[ta‑an‑te‑eš
Frau
{(UNM)}
Nase
{(UNM)}
stechen
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}

Vs. II 22′ nuCONNn AZUOpferschauer:{(UNM)} zi‑i[n‑za‑pu‑(?)

nuAZU
CONNnOpferschauer
{(UNM)}

Vs. II 23′ ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
[

ar‑ḫada‑a‑i
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Vs. II 24′ na‑an‑šiCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
[

na‑an‑šipa‑a‑i
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/Lgeben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich

Vs. II 25′ nam‑ma‑aš‑kánnoch:={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
dann:={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
[


nam‑ma‑aš‑kán
noch
={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
dann
={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

Vs. II 26′ nu‑uš‑ša‑an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
x[

nu‑uš‑ša‑an

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs

Vs. II 27′ še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
NINDABrot:{(UNM)} da‑a[inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

še‑erNINDAda‑a[i
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
Brot
{(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Vs. II 28′ A‑NA DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
x[

A‑NA DINGIR‑LIM
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. II 29′ A‑NA ENHerr:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Herrschaft:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
SIS[KUROpfer:{(UNM)};
rezitieren:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}


A‑NA ENSIS[KUR
Herr
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Herrschaft
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Opfer
{(UNM)}
rezitieren
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

Vs. II 30′ na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
k[u‑

na‑aš‑ta

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

Vs. II 31′ x x[

Vs. II bricht ab

Rs. V 1′ e‑[

Rs. V 2′ na‑a[n: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}

na‑a[n

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}

Rs. V 3′ a‑pé‑e[

Rs. V 4′ pí‑an‑z[igeben:3PL.PRS


pí‑an‑z[i
geben
3PL.PRS

Rs. V 5′ nuCONNn AZUOpferschauer:{(UNM)} DUG[

nuAZU
CONNnOpferschauer
{(UNM)}

Rs. V 6′ I‑NA AŠ‑RI‑ŠUOrt:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} x[

I‑NA AŠ‑RI‑ŠU
Ort
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Rs. V 7′ 2zwei:QUANcar GA.KIN.AGKäse:{(UNM)} Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
[

2GA.KIN.AGÙ
zwei
QUANcar
Käse
{(UNM)}
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}

Rs. V 8′ PA‑NI DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
[

PA‑NI DINGIR‑LIMda‑a‑i
Göttlichkeit
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Gott
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Rs. V 9′ A‑NA GAL‑ma‑aš‑ša‑a[nGroßer:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Becher:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
groß:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
GAL:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

A‑NA GAL‑ma‑aš‑ša‑a[n
Großer
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Becher
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
groß
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
GAL
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. V 10′ na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ḪALOpferschauer:{(UNM)} A‑NA G[BANŠURTisch:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

na‑atḪALA‑NA G[BANŠUR

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
Opferschauer
{(UNM)}
Tisch
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. V 11′ na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
x‑an AN[

na‑aš‑ta

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

Rs. V 12′ na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
AZUOpferschauer:{(UNM)} [

na‑aš‑taAZU

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Opferschauer
{(UNM)}

Rs. V 13′ na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ú‑ez‑z[ikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS

na‑ašEGIR‑paú‑ez‑z[i

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

Rs. V 14′ nuCONNn MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
ke‑el‑di‑i[aWohlbefinden:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Wohlbefinden:{HURR.ABS.SG, STF}

nuMUNUS.LUGALke‑el‑di‑i[a
CONNnḪaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
Wohlbefinden
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Wohlbefinden
{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. V 15′ nuCONNn LÚ.MEŠNARSänger:{(UNM)} iš‑ḫa[mi‑iš‑kán‑zisingen:3PL.PRS.IMPF

nuLÚ.MEŠNARiš‑ḫa[mi‑iš‑kán‑zi
CONNnSänger
{(UNM)}
singen
3PL.PRS.IMPF

Rs. V 16′ nuCONNn MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}
NINDA.ÌFettbrot:{(UNM)} pár‑š[i‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP

nuMUNUS.LUGALNINDA.Ìpár‑š[i‑ia
CONNnḪaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}
Fettbrot
{(UNM)}
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP

Rs. V 17′ A‑NA DIŠTARIštar:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
°D°IŠTAR-i:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ḫu‑u‑ma‑a[n‑ta‑ašjeder; ganz:{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL}

A‑NA DIŠTARḫu‑u‑ma‑a[n‑ta‑aš
Ištar
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
°D°IŠTAR-i
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
jeder
ganz
{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL}

Rs. V 18′ EGIR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ú‑da‑i(her)bringen:3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
[


EGIR‑paú‑da‑i
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
(her)bringen
3SG.PRS
Uda
GN.D/L.SG

Rs. V 19′ EGIR‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
DIŠT[ARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)}

EGIR‑ŠU‑maDIŠT[AR
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
Ištar
{DN(UNM)}
°D°IŠTAR-i
{PNm(UNM)}

Rs. V 20′ EGIR‑pa‑mawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} DIŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)}
[

EGIR‑pa‑maDIŠTAR
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Ištar
{DN(UNM)}
°D°IŠTAR-i
{PNm(UNM)}

Rs. V 21′ EGIR‑pa‑mawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} DI[ŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)}

EGIR‑pa‑maDI[ŠTAR
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Ištar
{DN(UNM)}
°D°IŠTAR-i
{PNm(UNM)}

Rs. V 22′ EGIR‑an‑da‑madanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} [

EGIR‑an‑da‑ma
danach
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Rs. V 23′ e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS nuCONNn M[UNUS.LUGAL(?)Ḫaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)}

e‑ku‑zinuM[UNUS.LUGAL(?)
trinken
3SG.PRS
CONNnḪaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Königin
{(UNM)}

Rs. V 24′ GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
3‑ŠUdreimal:QUANmul š[i‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

GEŠTIN3‑ŠUš[i‑pa‑an‑ti
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}
dreimal
QUANmul
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. V 25′ nuCONNn AZUOpferschauer:{(UNM)} [

nuAZU
CONNnOpferschauer
{(UNM)}

Rs. V 26′ pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
e‑[ep‑zifassen:3SG.PRS

pa‑ra‑ae‑[ep‑zi
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
fassen
3SG.PRS

Rs. V 27′ ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
A‑[NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

ar‑ḫaA‑[NA
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. V 28′ ú‑ez‑z[ikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS

ú‑ez‑z[i
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

Rs. V 29′ I‑NA ÉHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} [DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}


I‑NA É[DINGIR‑LIM
Haus
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}

Rs. V 30′ na‑aš‑ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
[

na‑aš‑ta

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

Rs. V 31′ nuCONNn [


Rs. V bricht ab

nu
CONNn

Rs. VI


Rs. VI 1′ [ ]x [ Dni‑n]a‑at‑ta‑an‑ni‑uš(Ninatta-Gebäck):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Ninattanni:DN.ACC.PL.C;
(Ninatta-Gebäck):{D/L.SG, STF};
Ninattanna:DN.D/L.SG;
Ninattanni:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ninattanni:{(UNM), DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

Dni‑n]a‑at‑ta‑an‑ni‑uš
(Ninatta-Gebäck)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Ninattanni
DN.ACC.PL.C
(Ninatta-Gebäck)
{D/L.SG, STF}
Ninattanna
DN.D/L.SG
Ninattanni
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Ninattanni
{(UNM), DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

Rs. VI 2′ [GA]L‑TIMgroß:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
pár‑ši‑ia‑an‑zizerbrechen:3PL.PRS

[GA]L‑TIMar‑ḫapár‑ši‑ia‑an‑zi
groß
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
zerbrechen
3PL.PRS

Rs. VI 3′ nu‑zaCONNn=REFL 1ENein:QUANcar MUNUS.MEŠkat‑ri‑eš(Tempelfunktionärin):{NOM.PL.C, ACC.PL.C} da‑an‑zinehmen:3PL.PRS

nu‑za1ENMUNUS.MEŠkat‑ri‑ešda‑an‑zi
CONNn=REFLein
QUANcar
(Tempelfunktionärin)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
nehmen
3PL.PRS

Rs. VI 4′ 1‑EN‑ma‑azein:QUANcar=CNJctr=REFL LÚ.MEŠAZU‑TIMOpferschauer:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} da‑an‑zinehmen:3PL.PRS

1‑EN‑ma‑azLÚ.MEŠAZU‑TIMda‑an‑zi
ein
QUANcar=CNJctr=REFL
Opferschauer
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
nehmen
3PL.PRS

Rs. VI 5′ Dni‑na‑at‑ta‑an‑ni‑uš‑ma‑kán(Ninatta-Gebäck):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Ninattanni:DN.ACC.PL.C
TUR.TUR‑TIMklein:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

Dni‑na‑at‑ta‑an‑ni‑uš‑ma‑kánTUR.TUR‑TIM
(Ninatta-Gebäck)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Ninattanni
DN.ACC.PL.C
klein
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

Rs. VI 6′ GIŠ‑ru‑iHolz:D/L.SG ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
pé‑e‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}

GIŠ‑ru‑iša‑ra‑apé‑e‑da‑an‑zi
Holz
D/L.SG
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
hinschaffen
3PL.PRS
(ERG) Platz
{NOM.SG.C, VOC.SG}

Rs. VI 7′ nu‑ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC kat‑taunten:;
unter:;
unter-:
ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS
lu‑uk‑kat‑ta‑ma‑**‑kánhell werden:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
am (nächsten) Morgen:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
2

nu‑uškat‑tati‑an‑zilu‑uk‑kat‑ta‑ma‑**‑kán
CONNn=PPRO.3PL.C.ACCunten

unter

unter-
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS
hell werden
{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
am (nächsten) Morgen
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

Rs. VI 8′ ḪALOpferschauer:{(UNM)} ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
IŠ‑TU É.GAL‑LIM‑maPalast:{ABL, INS}

ḪALar‑ḫada‑a‑iIŠ‑TU É.GAL‑LIM‑ma
Opferschauer
{(UNM)}
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP
Palast
{ABL, INS}

Rs. VI 9′ 3drei:QUANcar NINDAa‑a‑anwarmes Brot:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} 1ein:QUANcar DUGGefäß:{(UNM)} KAŠBier:{(UNM)} pí‑an‑zigeben:3PL.PRS

3NINDAa‑a‑an1DUGKAŠpí‑an‑zi
drei
QUANcar
warmes Brot
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
ein
QUANcar
Gefäß
{(UNM)}
Bier
{(UNM)}
geben
3PL.PRS

Rs. VI 10′ ki‑re‑eš‑*ti*‑en‑na‑aš(Priester im Ištar-Kult):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (Rasur) DIŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)}
3‑ŠUdreimal:QUANmul

ki‑re‑eš‑*ti*‑en‑na‑ašDIŠTAR3‑ŠU
(Priester im Ištar-Kult)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Ištar
{DN(UNM)}
°D°IŠTAR-i
{PNm(UNM)}
dreimal
QUANmul

Rs. VI 11′ e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS nam‑ma‑aš‑kánnoch:={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
dann:={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
IŠ‑TU ÉHaus:{ABL, INS} DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}

e‑ku‑zinam‑ma‑aš‑kánIŠ‑TU ÉDINGIR‑LIM
trinken
3SG.PRS
noch
={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
dann
={PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
Haus
{ABL, INS}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}

Rs. VI 12′ pa‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS
UD(Mond)licht(?):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Tag (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Tag:{(UNM)};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{(UNM)}
4KAMvier:QUANcar QA‑TIvollendet:{(UNM)};
zu Ende gehen:3SG.PRS;
Hand:{(UNM)}


Zeilen VI 13’-16’ sind eingerückt

Kolophon

pa‑ra‑aú‑ez‑ziUD4KAMQA‑TI
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS
(Mond)licht(?)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Tag (vergöttlicht)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Tag
{(UNM)}
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“
{(UNM)}
vier
QUANcar
vollendet
{(UNM)}
zu Ende gehen
3SG.PRS
Hand
{(UNM)}

Rs. VI 13′ DUBTontafel:{(UNM)} 2KAMzwei:QUANcar *ŠA* DIŠTARIštar:{GEN.SG, GEN.PL};
°D°IŠTAR-i:{GEN.SG, GEN.PL}
*ne*‑nu‑waNenuwa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

DUB2KAM*ŠA* DIŠTAR*ne*‑nu‑wa
Tontafel
{(UNM)}
zwei
QUANcar
Ištar
{GEN.SG, GEN.PL}
°D°IŠTAR-i
{GEN.SG, GEN.PL}
Nenuwa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Rs. VI 14′ ŠA EZEN₄kultisches Fest:{GEN.SG, GEN.PL} KU‑UṢ‑ṢÍKälte:{(UNM)} QA‑TIvollendet:{(UNM)};
zu Ende gehen:3SG.PRS;
Hand:{(UNM)}

ŠA EZEN₄KU‑UṢ‑ṢÍQA‑TI
kultisches Fest
{GEN.SG, GEN.PL}
Kälte
{(UNM)}
vollendet
{(UNM)}
zu Ende gehen
3SG.PRS
Hand
{(UNM)}

Rs. VI 15′ ke‑e‑da‑ni‑ma‑aš‑ša‑andieser:DEM1.D/L.SG;
dieser:DEM1.D/L.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
TUP‑PU‑iaTontafel:{(UNM)}

ke‑e‑da‑ni‑ma‑aš‑ša‑anTUP‑PU‑ia
dieser
DEM1.D/L.SG
dieser
DEM1.D/L.SG={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
Tontafel
{(UNM)}

Rs. VI 16′ UD(Mond)licht(?):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Tag (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Tag:{(UNM)};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{(UNM)}
2KAMzwei:QUANcar UD(Mond)licht(?):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Tag (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Tag:{(UNM)};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{(UNM)}
3KAMdrei:QUANcar UD(Mond)licht(?):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Tag (vergöttlicht):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Tag:{(UNM)};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{(UNM)}
4KAMvier:QUANcar a‑ni‑ia‑an‑te‑ešwirken:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}

Rest der Tafel unbeschrieben

UD2KAMUD3KAMUD4KAMa‑ni‑ia‑an‑te‑eš
(Mond)licht(?)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Tag (vergöttlicht)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Tag
{(UNM)}
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“
{(UNM)}
zwei
QUANcar
(Mond)licht(?)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Tag (vergöttlicht)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Tag
{(UNM)}
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“
{(UNM)}
drei
QUANcar
(Mond)licht(?)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Tag (vergöttlicht)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
Tag
{(UNM)}
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“
{(UNM)}
vier
QUANcar
wirken
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
Tafel: GA.
KÁN (zuerst anstelle von AŠ geschrieben, s. Zeichenspuren unter der Rasur) schräg auf dem Interkolumnium.
0.39582991600037